| 作者:luna - 创建:08-8-21 13:56 - 修改:08-8-24 10:54 - 阅读: 次 | <编辑管理> <读者回复> <上一主题> <下一主题> |
|
翻译求助:20080814 Education Report-Young Voices in the Fight Against AIDS
8月14号的教育报告中有很多地方看不明白,请版主及高手们指导:
1、 young people must be active at every level of AIDS policy-making. If not, he says, there will continue to be programs and policies that do not connect with the realities of young people. 2、She says the drugs that she and others take to control H.I.V. give them the appearance of being healthy. But people on antiretroviral therapy can still pass the virus to others. 我试着翻译了一下:她说她和其它人采取的控制爱滋病毒的药物给了他们将会健康的迹象。但是,人们通过抗逆转录病毒疗法仍然可以将病毒传染给他人。 3、Never trust anybody, not even themselves. Even if you have to go like for sex,at least.... 4、Things back home are not very good 5、The young people at the AIDS conference included teenage peer educators. 这里的peer 是什么意思?如何翻译peer educators? 6、When you think of the fact that the majority of people in the world affected by H.I.V. are young means the majority of people with the experience are young. So that makes perfect sense that we are at the center of responding to this pandemic. | |
Location: Nanjing, China. 210001
MSN Messenger: van.allen@vip.163.com (E-mail)
YAHOO! Messenger: van.allen@ymail.com
QQ: 848993746
YAHOO! Messenger: van.allen@ymail.com
| 版权所有©2003-2009 Ultra Network Service 保留所有权利。 | 苏ICP证:苏B2-20070025 |





