Ultra Network Services
  首页互动社区搜索会员中心淘宝店铺专业翻译智能建站域名注册虚拟主机 关于网站收藏主页默认主页  
发表新主题   发表主题回复
【原创】冷眼看待“老外眼中的中式英语”——我来找抽 - 学我者生,像我者死。
- 作者:Guest  日期:2007年11月24日 11:56:00  阅读:

如果说学习英语是过景阳冈,那Chinglish貌似就是在山头晃悠的一只虎了。不过这次还轮不上咱本地的打虎将出来,早已有各路“洋武松”揭竿而起,扛着大旗在山上山下蹦来蹦去了。一群人聚集在山脚“三碗不过岗”酒店开起了记者招待会,也引来了无数一心想早日过景阳冈到阳谷县的路人。一群洋武松忽悠了半天,把一群听众听得楞头楞脑的,像被传销洗脑一样 要冲上山去把虎给灭了,也不管那个虎在山上到底做什么了。

首先,谁有权利来拍板说,“看,这个就是Chinglish,是伪科学!我的说法才是地道的!”。世界上讲英语的国家2只手指头伸出来数不完,那是不是这些国家的英语都是一个版本的? 这个问题大家不用多想也能得出答案吧!
语言是dynamic的东西,大家都知道。我平时工作中也能接触到来自世界各地的老外,美国、德国、爱尔兰、英国、澳大利亚、印度和中东,都有。平时我看他们在一起交流,不论是开工作会议,还是吃饭娱乐,都各自保持自己的语言习惯,也没有哪个跳出来说“你TMD是Irishlish、你TMD是Indianish……我才是真理!” 大家虽然有时候用词造句都不一样,但是并不从根本上影响交流。俗话说,在罗马,就要按罗马的方式来做。那在中国,就按中国的方式来做。刚开始的时候和老外喝酒,有说salute的、有说cheers的、也有说bottom up的,现在再去喝酒,不管是Chinese liquor、Booze 、wine、whiskey还是beer,都给我喊“干杯”。想吃饺子了,直接给我说:“I wanna some Zhen Shui Jiao...”。
我不知道大家学英语是为什么了。是为了与英语世界实现沟通还是为了钻几个字眼来玩把孔乙己。相信大家都会做出自己的选择。
不知道还有多少人想得起拿来主义。英语是一种工具,现在我们拿来用,但是要把它变成合适自己用的尺寸。印度以前是英语的殖民地,但是现在印度人说的英语就是有很浓重的印度特色,听上去就是和老美讲的不一样。难道你能说是以前英政府在印度没把教育搞好,忽视了Indianish吗?
突然回想Lord of the War里面的那个黑老大,人家就要说Lord of war,不说war lord。我很喜欢这种居高临下的气势。
要下班了,还有很多想说,还是以后吧。中午我要和Ray去吃 delicious 的 noodles,再教他一点Chinglish.

  消息  奖励  转移  删除  编辑
- 第 1 条回复  作者:ericbomco  日期:2007年11月24日 11:57:00

自己占一楼,顺便留个名哈。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 2 条回复  作者:xieyaofeng1  日期:2007年11月24日 17:48:00

我不知道是该赞成,还是该反对,我想每个国家甚至每个人都有自己的语言风格,不见的非得和别人一样,怎么说有自己决定,但我们还是应该有一点对错意识,就象某件事我们知道不对,还是会按照自己的方式去做,很好,或许吧!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 3 条回复  作者:Clover  日期:2007年11月24日 18:14:00

借用我一个外国朋友的话吧:“ 没有必要在乎你在说British English, 还是American English,你们毕竟是中国人说英语有你们的中国特色, 所以Chiglish,不是什么可怕的, 可怕的是面对和你说英语的人,你什么都说不出来! 中国人不是不会说英语,只是不敢说英语!”
当年就是这个朋友,鼓励了我说英语的决心,现在告诉大家,和大家共享!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 4 条回复  作者:魔鬼的军旗  日期:2007年11月26日 20:14:00

说的好!有个性!好久没见到这样的帖子了!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 5 条回复  作者:Winnie.Z  日期:2007年11月28日 7:49:00

怎么说呢 要看面对的是那些人 如果说CHINGLISH 那对方听不懂也是白搭

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 6 条回复  作者:r$d  日期:2007年12月2日 1:31:00

基本赞同楼主的观点。
英语不同于其他语言,如法语,德语,甚至其他小语种那么强调语音,语法的正确性,在德语中,一个辅音发不对或被省略,就会造成语义的严重分歧。而英语是弹性非常强的语言,适用范围遍布全世界,口音也是非常多样,这使得英语的纯洁性大大降低了,提高的是他的弹性,和随意性,和易学易懂。
明白了这一点,我们就可以根据自己的需要定位自己的目标,是为了让人听懂即可?还是要不仅如此,还要跟英美人拉近距离,混得很熟?前者是相对比较容易的,而后者则要更多的工作,要在语音,文化背景的积累上花更多的功夫。
学习英语同学习其他科目一样,还是个循序渐进的过程,我们初学者不妨将自己定位第一目标为能听懂,和能让别人勉强听懂,然后再根据自身的时间啊,金钱啊具体需求等等条件求得更高的进步。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 7 条回复  作者:D.Jean  日期:2007年12月23日 19:38:00

呵呵,我赞成楼主的观点,英语就是一个工具,目的是交流。只要可以沟通,何必管它是英式美式,还是中式~
走自己的路,让别人走投无路去吧~

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 8 条回复  作者:叶子  日期:2008年5月13日 10:49:00

第一次来就看到这样的帖子,好。虽然我们是在学习别国的语言,但所有外来的东西都免不了要入乡随俗。有多少个国家学英语,就有多少种英语。我觉得正是这样,才有特色。而且,美国本来就是移民国家,本国的人就说不同的英语。我觉得中国式英语并不是错误的,而是有特色的,当然也不能一概而论。重点是有很多我们用习惯的,有特色的就可以收入字典里,传下去,用下去。最好能够传到各国,让世界人都知道这是中国式英语。 有什么不好呢?世上本没有路,走的人多了,就成了路。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 9 条回复  作者:到草人  日期:2008年5月13日 14:02:00

我很赞同楼主的观点,但我觉得英语只是一门语言工具,是一个沟通桥梁,不管是CHINLISH式,还是美式英语,任何语言的学习都会有一个过程,现在的CHINLISH只是过程的一个阶段,我想随着学习的深入,这些现象都会随之改观的,重点是我们要学会并掌握这门工具。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 10 条回复  作者:cherrysnow  日期:2008年6月2日 10:46:00

这样说是民族精神的一种体现,其实还是汉语最美好,能贴切表达。如果用英语来说帖子的那些话肯定达不到想要的那种效果。不过嘞,语言都是讲究规则的,如果能做到,最好还是努力做到。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 11 条回复  作者:★烽癫妖望★  日期:2008年7月15日 22:44:00

那TOEFL雅思GMAT考试时应该不认可这种英语是不是?但所谓的纯正ENGLISH究竟应该是怎样的?谁能告诉我这个英语初学者

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 12 条回复  作者:oceanluckygirl  日期:2008年7月19日 16:53:00

英语本是一种语言,语言的定义也就是用于人类交流的。不管你说得怎么样,地道还是具有地方特色,你能让对方听懂你所说的,双方能正常交流,也就达到了语言的目的。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 13 条回复  作者:9722382  日期:2008年9月10日 20:51:00

这是一个带有心理战味道的讨论,没有答案,我们学不好英语,也许应从心理上找找原因,另外要注重英语的基本功。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 14 条回复  作者:mm6ff8  日期:2008年11月6日 3:45:00

个别语言习惯或用词,特别是中国食品,直接用中文发音代替,无可厚非!
但Chinglish不是这个,拜托先搞清楚你要攻击的目标。

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 15 条回复  作者:飘雪的地方  日期:2008年11月27日 20:42:00

我是一个新会员,无意见看到了这篇文章,感觉很好,希望能有更多的人关注我!希望我们大家共同进步!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 16 条回复  作者:飘雪的地方  日期:2008年11月27日 20:47:00

刚刚我留言了!为什么留言板上看不到啊!嘿嘿!好心人就回回我吧!我队本版跨还不是很了解!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 17 条回复  作者:飘雪的地方  日期:2008年11月27日 20:49:00

大家!对不起喽,是我自己太笨了!连返回都没找对地方!让大家见笑了了!

  消息  奖励  删除  编辑
- 第 18 条回复  作者:happymice  日期:2008年11月28日 9:32:00

犹如醍醐灌顶……

  消息  奖励  删除  编辑
发表新主题   发表主题回复
版权所有©2003-2008 Ultra Network Service 保留所有权利。 苏ICP证:苏B2-20070025