官方APP下载:英语全能特训(微信小程序版,支持苹果手机、安卓手机)
创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英语学习频道 - Slow and steady wins the race!
公众微信服务号
英语全能特训(微信公众服务号)
UNSV英语学习频道淘宝网店
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
初级VIP会员
全站英语学习资料下载。
¥98元/12个月
您的位置:首页 > 英语学习论坛

EDUCATION REPORT - Foreign Student Series: Diploma Mills 翻译

楼主:Miss Hour 日期: 回贴:5 浏览:

EDUCATION REPORT - Foreign Student Series: Diploma Mills
教育报道--外国学生系列:学位工厂

原文链接: EDUCATION REPORT - Foreign Student Series: Diploma Mills

MP3下载: EDUCATION REPORT - Foreign Student Series: Diploma Mills 英语MP3声音文件

-------------------------------------------------------------------------------

By Nancy Steinbach / Broadcast: Wed, 22 Oct 2008 16:00:00 UTC

This is the VOA Special English Education Report.
这里是VOA特别英语教育报道节目。

This week, in part seven of our Foreign Student Series, we talk more about accreditation of American colleges and universities.
这周,在我们“外国学生系列”的第七部分,我们将深入探讨美国学院和大学的认证制度。

To become accredited, programs have to meet quality standards that are set by an accrediting agency. In the United States, private organizations around the country handle this process.
要想获得认证,相应的课程首先必须达到认证机构设立的质量标准。在美国,这一认证过程由遍布全国的私人认证组织来实施。

Schools must be reaccredited every ten years, or sooner. They can lose their accreditation if they have problems that are not corrected within a given period of time.
各学校必须在每隔十年或者更短时间内重新认证。如果它们存在问题但没有在限定的时期内纠正过来,就将会被撤销已得认证了。

For example, the George Washington University Medical School announced last week that it was correcting problems found by its accrediting agency. The medical school in Washington, D.C., has been given two years to meet the standards. School officials said the changes include writing more detailed course objectives and providing more study areas for students.
比如,上周,乔治华盛顿大学医学院宣布,它正在纠正被它的认证机构发现的问题。这所位于华盛顿市的医学院已经被限定在两年内必须达到认证标准。学院负责人说,他们需要做的改进包括叙述详细的课程目标和为学生提供更广阔的研究领域。

The process of accreditation is designed in part to protect against "diploma mills." These operations call themselves colleges or universities but provide no real education.
这些认证过程在很大程度上是为了保护公众免遭“文凭工厂”的毒害。这些运营机构自称是学校或大学,然而实际上不提供任何教育。

In August, a husband and wife were sentenced to three years in federal prison in a case in the northwestern state of Washington. They operated Saint Regis University and more than one hundred other diploma mills. These businesses supplied worthless degrees to more than nine thousand people in the United States and around the world. The couple got seven million dollars.
八月时,在华盛顿州西北部的一起案件中,一对夫妇被判处了3年的联邦狱刑。他们捏造并操纵了虚有的圣吉瑞斯大学和另外100多家文凭工厂。这些工厂交易在美国和全国范围内为9,000提供过毫无用处的学位。而这对夫妇从中牟取了7,000,000美元的不良资产。

George Gollin, a physics professor at the University of Illinois, is an expert on accreditation who helped investigate the case. He advises students to get the exact name of a school they are interested in, then look for it on the Web site of a group known as CHEA. CHEA is the Council for Higher Education Accreditation. The address is chea.org.
伊利诺斯州大学的物理学教授,George Gollin,是一位认证方面的专家,并协助调查了这起案件。他建议学生们首先应该知道自己感兴趣的大学的确切名称。然后在CHEA网站上查找。CHEA即高等教育认证委员会的英文缩写。它的网址是chea.org.

Make sure a school or program is accredited by a legally recognized accrediting agency before paying any money. Only legitimate schools and programs are listed on the site. It also lists the only legally recognized agencies.
学生朋友们在付任何款项前都必须确认其学校或课程已获得经法律认可的认证机构的认证机构。只有合法的学生和课程才会被列在该网站上。并且,它也列出了只经过法律认可的认证机构。

Experts advise students to be suspicious of offers from schools that do not require much work or interaction with teachers. One warning sign is any offer of college credit for "life experience."
专家建议学生应对不要求交太多作业或者师生互动交流的学校持怀疑态度。一个警示性的信号是任何包含有“生活体验”的学院积分的要求。

And that's the VOA Special English Education Report, written by Nancy Steinbach. A link to the CHEA Web site can be found, along with our continuing Foreign Student Series, at www.unsv.com. I'm Steve Ember。
这就是本周的VOA特别英语教育报道。本次报道由Nancy Steinbach撰稿。在www.unsv.com中,伴随着待续的“外国学生系列”节目,我们将涉及更多与CHEA网站相关的内容。我是Steve Ember。
注:washington 是美国西北角的一个州。washington D.C是美国东部弗吉尼亚州的著名城市。

全系列连载请见:Miss Hour 的 EDUCATION REPORT 学习笔记连载

相关链接:
VOA Special English - For Foreign Student Series
美国教育部评论 - Diploma Mills and Accreditation - Diploma Mills
分享到:
1楼 作者:Webmaster 创建: <编辑>  <引用>
degree mills - dubious providers of educational offerings or operations that offer certificates and degrees that may be considered bogus. accreditation mills– dubious providers of accreditation and quality assurance that may offer a certification of quality of institutions without a proper basis.
2楼 作者:yongxiexin 创建: <编辑>  <引用>
Council: 1 a group of people who are elected to govern an area such as a city or county: 2 (BrE) the organization that provides services in a city or county, for example education, houses, libraries, 3 a group of people chosen to give advice, make rules, do research, provide money, 4 (formal) (especially in the past) a formal meeting to discuss what action to take in a particular situation: The translation for "CHEA is the Council for Higher Education Accreditation." is "CHEA 是美国高等教育认证委员会." What's the meaning of "college credit"? Please help!
3楼 作者:Miss Hour 创建: <编辑>  <引用>
credit 是“学分”的意思。与上周教育报道中的credit 同义。
4楼 作者:dtgwx 创建: <编辑>  <引用>
探讨: Experts advise students to be suspicious of offers from schools that do not require much work or interaction with teachers. One warning sign is any offer of college credit for "life experience." 专家建议学生应对不要求交太多作业或者缺少师生交流的学校持怀疑态度。尤其要警惕标有“生活体验”的院校。
5楼 作者:sunny 创建: <编辑>  <引用>
mills 有工厂的意思吗?diploma mills really confuse me ~
版权所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 互联网经营ICP证:苏B2-20120186
网站备案:苏ICP备05000269号-1中国工业和信息化部网站备案查询
广播台