官方APP下载:英语全能特训(微信小程序版,支持苹果手机、安卓手机)
创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英语学习频道 - Slow and steady wins the race!
公众微信服务号
英语全能特训(微信公众服务号)
UNSV英语学习频道淘宝网店
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
初级VIP会员
全站英语学习资料下载。
¥98元/12个月
您的位置:首页 > 英语学习论坛

2009.9.24 教育报道-获取福特基金会的奖学金

楼主:liuling 日期: 回贴:1 浏览:

mp3.gif MP3节目录音    pdf.gif UNSV中英翻译对照    lrc.gif LRC 同步字幕歌词    pdf.gif PDF 节目文稿

From:http://www.unsv.com/voanews/specialenglish/scripts/2009/09/24/0041/


EDUCATION REPORT - Getting a Fellowship, From the Ford Foundation

2009.9.24-教育报道-获取福特基金会的奖学金

红字部分感觉翻译不太顺畅,请高手指点!


This is the VOA Special English Education Report.
这里是VOA特别英语《教育报道》

The Ford Foundation in the United States is a charitable organization that calls itself "a partner for social change." It has a study program currently available to college graduates in twenty-two countries in Asia, Africa and Latin America.
美国的福特基金会是一个慈善组织,它把自己称为“社会改革的合作伙伴”。目前,它有一个提供给亚非拉22个国家大学毕业生的学习计划。
 
The Ford Foundation International Fellowships Program offers graduates a chance to continue their studies. The aim is to help them learn ways to solve problems in their own countries.
福特基金会国际奖学金计划为毕业生提供一个继续其学业的机会。目的就是帮助他们学习解决本国问题的方法。

Joan Dassin is the executive director of the program.
Joan Dassin是这一计划的执行主管。

JOAN DASSIN: "Let's say you have an undergraduate law degree but you really want to be able to bring international human rights standards to bear on a particular conflict in your part of the world. So in that case we would send you to a program in Geneva on international human rights that would give you the international markers that you need to press cases in your particular country setting, and so on. So we work very closely with students not so much about what they want to study, but more about what problem are you trying to solve."
JOAN DASSIN:“假如你有一个大学法学学士学位,但是,你的确非常希望能够将国际人权标准引入用来解决你们所在世界里特殊的冲突。这样的话,我们会送你参与日内瓦的一个国际人权的计划,它会赋予你国际化的印记,你需要按照你们国家的情况来处理案件,等等。所以,我们与学生们密切合作时并不太关注他们想学习什么,更多是你正在努力解决的问题。”

About two-thirds of the fellows study in the United States, Canada or Europe. The others study in their home country or region.
大约2/3的学员在美国,加拿大或者欧洲学习。其他的人则在他们本国或本地区学习。

The Ford Foundation started the program eight years ago with two hundred eighty million dollars. Fellows are chosen by independent local committees. They get advice about which schools and programs could help them reach their goals. The foundation says ninety-five percent are accepted into a university graduate program within one year of getting a fellowship.
福特基金会在8年前以2.8亿美元开始了这一计划。学员们由独立的地方委员会甄选。他们得到了有关那些学校和计划可以有助于他们达成目的建议。这一基金会称95%的人被接纳进入一个一年内获得奖学金的计划。

Almost four thousand fellows have been chosen since the first were named in June of two thousand one. As of last December almost half had completed their fellowships.
自2001年6月(第一次计划)被定名以来,差不多有4千名学员被选入。截止去年9月,几乎有一半(的学员)已经取得了他们的奖学金。

The Ford Foundation says the goals include strengthening democratic values, reducing poverty and increasing international cooperation. Another goal is to fight "brain drain" -- to make sure fellows return home to use their educations. The foundation says more than eighty percent have done that.
福特基金会称这些目标包括强化民主的价值,减少贫困以及增加国际间合作。另一个目标是抗击“智才外流”--确保学员们返回自己的国家施展所学。基金会称超过80%的人已经做到这一点了。

The program pays all costs, including support services like training in computer skills, academic writing and a foreign language. Partner organizations in the home countries stay in contact with the fellows throughout the program.
这一计划提供所有的费用,包含诸如电脑技能,学术写作以及一门外国语的支持服务。本国的伙伴机构会在计划期间和学员保持联络。

Joan Dassin says the fellowships are aimed especially at those with the fewest resources available.
Joan Dassin说奖学金会特别针对那些可用资源最少的学员。

JOAN DASSIN: "People from all walks of life, and particularly from rural areas or marginalized communities, can have access to higher education at the most advanced levels, and our program provides that opportunity."
JOAN DASSIN: “学员来自不同的阶层,不过特别集中在偏远地区和一些边缘化区域,(学员们)能够有机会获得最先进水平的更高层次教育,并且,我们的计划就提供了这种机会。”

And that's the VOA Special English Education Report, written by Nancy Steinbach. You can find us at www.unsv.com, or on Twitter and YouTube at VOA Learning English. I'm Steve Ember.
以上是VOA特别英语《教育报道》,由Nancy Steinbach编写。欢迎登陆 www.unsv.com联系我们,或者登陆VOA英语学习网的Twitter 及 YouTube部分。我是Steve Ember。

----------------------------------------
最佳回复 该帖于2009年9月27日被版主推荐为精华帖。

分享到:
版权所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 互联网经营ICP证:苏B2-20120186
网站备案:苏ICP备05000269号-1中国工业和信息化部网站备案查询
广播台