官方APP下载:英语学习播客(支持苹果手机、安卓手机)
创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英语学习频道 - Slow and steady wins the race!
公众微信服务号(英语全能特训)
英语全能特训(微信公众服务号)
UNSV英语学习频道淘宝网店
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
初级VIP会员
全站英语学习资料下载。
¥98元/12个月
您的位置:首页 > 英语学习论坛

翻译共享:2009/08/11新闻《印度猪流感死亡病例增加》

楼主:pumawave 日期: 回贴:0 浏览:

翻译共享:2009/08/11新闻《印度猪流感死亡病例增加》

原文阅读在线听录音请到下列地址:
http://www.unsv.com/voanews/english/scripts/2009/08/10/20/#11066

Swine flu death toll increases in India increases

《印度猪流感死亡病例增加》

Written by Anjana Pasricha  

记者:Anjana Pasricha

In India, five more people have died of swine flu, taking the death toll from the HIN1 virus to six.

印度,又有五名感染者死于猪流感,H1N1病毒感染导致的总死亡人数达到6人。

The city of Pune reported its third death due to the H1N1 virus on Monday, when a 35-year-old doctor of traditional medicine succumbed to swine flu. Authorities say three people hospitalized with the virus in the city are in critical condition.

星期一,浦那市报道了第三例H1N1病毒感染死亡案例,一个35岁的传统医药学医生死于猪流感。印度当局表示还有3个H1N1病毒感染者目前情况危险。

Pune is about 120 kilometers southeast of India's financial capital, Mumbai. The other deaths have been reported from Mumbai and Ahmedabad - also in the west, and from Chennai in southern India.

浦那离印度首都孟买东南方大概120千米。其他的三个报道的死亡病例分别来自与浦那市同是印度西部的孟买和阿默达巴德市以及印度南部的钦奈市。

A four-year-old boy died in Chennai on Monday. A woman in Mumbai, and an Indian businessman visiting Ahmedabad from the United States died over the weekend after contracting H1N1.

星期一,钦奈市一个四岁的男孩死于猪流感。上周末,孟买的一个妇女和一个从美国来到阿默达巴德市的印度商人在感染H1N1病毒后死亡。

Pune authorities announced new measures to stem the spread of the virus. Schools and colleges have been closed for a week, and cinemas and shopping malls have been ordered shut for three days. People have been advised to stay at home.

浦那当局宣布新措施以阻止H1N1病毒的扩散。学校已经关闭一个星期了,电影院和商场应经被命令关闭三天了。政府建议人们尽量呆在家中。

Guardian Minister in Pune, Ajit Pawar, asked people not to panic as tens of thousands of worried people flocked to city hospitals for tests.

由于病毒的扩散,成千上万恐慌的人蜂拥到市医院进行身体检测。浦那的卫生部负责人,阿吉特帕瓦尔呼吁人们不要恐慌。

He said that apprehensions among many people that the disease cannot be treated quickly are not true, and 135 people have been treated and gone home after recovering.

他说很多人认为这种病没法很快得到有效医治,这种想法是不正确的,他说已有135人得到有效治疗并在康复后出院回家。

Several schools have been closed in big cities such as New Delhi, Bangalore and Mumbai as a precaution.

新德里、班加罗尔以及孟买等很多大城市的许多学校已经被关闭。

Health Minister Ghulam Nabi Azad appealed to anyone with flu like symptoms to stay away from crowded places. He said his ministry will ask state governments to step up preparedness to tackle a possible increase in the number of cases.

印度卫生部长Ghulam Nabi Azad 呼吁任何有流感症状的人远离人群集中的地方。他表示,卫生部将要求州政府加紧准备来对付感染者数量增加这种可能发生的状况。

"I think the way swine flu is spreading we need to work a little harder ... they will impress upon the state government they should immediately identify more hospitals, isolation facility centers, separate wards for the patients," Azad said.

“猪流感疫情正在蔓延,我想我们的工作更加繁重。我们将说服州政府迅速为患者确定更多的定点医院,隔离中心和单独病房。”Azad表示。

He said 864 people have been identified with H1N1 virus in the country, of which 533 have been treated. He says says sufficient stocks of the anti-flu drug are being distributed.

Azad表示全国共有864例H1N1病毒确诊病例,其中533例被治愈。他还表示,储备充足的抗流感药物已经被分发。

The World Health Organization has said that more than 1,150 people have died from swine flu, and the virus is in 168 countries.

世界卫生组织表示共有168个国家有H1N1确诊病例,共有1150人死亡。

分享到:
版权所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 互联网经营ICP证:苏B2-20120186
网站备案:苏公网安备 32010202011039号苏ICP备05000269号-1中国工业和信息化部网站备案查询
广播台