官方APP下载:英语全能特训(微信小程序版,支持苹果手机、安卓手机)

创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英语学习频道 - Slow and steady wins the race!
公众微信服务号
英语全能特训(微信公众服务号)
UNSV英语学习频道淘宝网店
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
初级VIP会员
全站英语学习资料下载。
¥98元/12个月
您的位置:首页 > 英语学习论坛

翻译研讨:2009/2/5 教育报道——外国学生系列:经济资助

楼主:Miss Hour 日期: 回贴:9 浏览:

This is the VOA Special English Education Report.

这里是VOA特别英语教育报道。

We talked last week about employment rules for international students in the United States. Now we move to financial aid, which is often limited for international students.

上周我们讨论了有关国际学生在美国的应聘条例。现在我们把话题转移到经济资助上,这对国际学生来说经常是有限的。

American schools provided aid to almost half of foreign graduate students during the last academic year, but only ten percent of undergraduates.

美国学校在最后一学年给几乎半数的外国研究生提供资助,但是只有10%的本科生有此荣幸。

In all, more than sixty percent of international students paid for their education mainly with personal or family money. Twenty-six percent were supported by their American college or university.

总的来说,多于60%的国际学生支付教育开销的来源主要是自己或家里的钱。26%的国际学生是由他们的美国学院或大学资助的。

Foreign students represent a valuable resource, especially when public colleges and universities face budget cuts by states. Foreign students pay the higher prices charged for students from out of state. Not only that, they can help schools increase their ethnic diversity.

外国学生代表着宝贵的资源,特别是当公立学院和大学面临着州预算减少案时。外国学生比来自美国其他州的学生支付更高的学费。不仅如此,他们帮助学校提高了其学生生源的种族多样性。

Some students are supported by their home university or government. A small number receive support from the United States government. Employers, private sponsors and international organizations also help some students pay for school.

一些学生是由其原来就读的学校和祖国本地政府资助的。一小部分获得来自美国政府的帮助。雇主,私人捐助者和国际组织也帮助学生支付学费。

A list of American colleges and universities that offer financial aid to foreign students can be found at edupass.org -- e-d-u-p-a-s-s dot o-r-g. The Web site also provides information and advice on scholarship programs. Never trust a program that charges for application forms.

我们可以在www.edupass.org 网站上可以找到提供经济资助给外国学生的美国学院和大学的名单。此网站同时也提供了奖学金项目的信息和建议。请大家千万不要相信那些连个申请表都得收费的方案。

Another helpful site about American higher education and financial aid is educationusa.state.gov.

还有一个较有帮助的网站,是有关美国高等教育和经济援助的,其网址是 www.educationusa.state.gov.

About half of international students are in graduate school. The Institute of International Education in New York says thirty-one percent during the last academic year were undergraduates. The others were studying English or in training program.

相当于一半的国际学生都在上研究生。纽约的国际教育学院称,有31%的学生在最后一个学年还未能拿到学位。其他的在学英语或者参加培训课程。

In all, the United States has around eighteen million students in higher education. Last year, more than six hundred twenty thousand, or three and a half percent, were international students.

总体上,在高等教育领域,美国拥有大约1,800万学生。去年有620,000多,即学生总数的3.5%是国际学生。

The United States, though, has the largest "market share," about twenty percent of all the international students in the world. But even as more and more students come to the United States, more and more are also going to other countries. So experts say the American share is likely to go down in the future.

尽管美国拥有最大的(国际学生)"市场份额",大约有占全世界20%的留学生。虽然越来越多的学生赴美留学,但是也有越来越多的学生选择了其他国家。所以专家们预测到,在将来,美国的国际学生份额会呈下降趋势.

The nearest competitor is Britain, with thirteen percent at last report. Other top countries for international students include France, Germany, Australia, China, Canada and Japan.

上回的报道中提到,最接近美国的竞争者是英国,大约13%留学生。其他在国际学生占有率上名列前茅的国家包括法国,德国,澳大利亚,中国,加拿大和日本。

And that's the VOA Special English Education Report, written by Nancy Steinbach. Our Foreign Student Series is online at www.unsv.com. I'm Steve Ember.

这就是VOA特别英语教育,本次报道由Nancy Steinbach。我们的“外国学生系列”可以在www.unsv.com浏览。我是Steve Ember。

----------------------------------------
最佳回复 该帖于2009年2月12日被版主推荐为精华帖。

分享到:
1楼 作者:Miss Hour 创建: <编辑>  <引用>
2楼 作者:dreaming 创建: <编辑>  <引用>

This is the VOA Special English Education Report.

这是VOA特别英语的教育报道。

We talked last week about employment rules for international students in the United States. Now we move to financial aid, which is often limited for international students.

上个星期我们谈论了有关留学生在美国的就业相关的条例,现在,我们把目光转移到对留学生的有限经济援助上。

American schools provided aid to almost half of foreign graduate students during the last academic year, but only ten percent of undergraduates.

美国学校在最后一个学年会给接近一半的留学生提供援助,但是只有百分之十是提供给还未得到学位的学生的。

In all, more than sixty percent of international students paid for their education mainly with personal or family money. Twenty-six percent were supported by their American college or university.

总的来说,大约有60%的留学生由他们自己或者家庭来支付学费,有26%是由美国的综合大学支付的。

Foreign students represent a valuable resource, especially when public colleges and universities face budget cuts by states. Foreign students pay the higher prices charged for students from out of state. Not only that, they can help schools increase their ethnic diversity.

留学生提供了一个非常宝贵的资源,特别是当公立学校面对洲政府对其削弱预算拨款的时候。留学生比美国其他洲的学生支付更多的学费,不仅仅如此,他们也可以给学校提高 生源种族的多样性。

Some students are supported by their home university or government. A small number receive support from the United States government. Employers, private sponsors and international organizations also help some students pay for school.

有些学生是由当地的大学或政府提供优质服务帮助的,一小部分从美国政府那得到援助。老板,私人的捐助,和国际组织也可以帮助一部分学生支付学费。

A list of American colleges and universities that offer financial aid to foreign students can be found at edupass.org -- e-d-u-p-a-s-s dot o-r-g. The Web site also provides information and advice on scholarship programs. Never trust a program that charges for application forms.

在edupass.org上可以找到一个表关于提供经济援助给留学生的美国大学。这个网站同时也提供了奖学金方面的信息和建议。千万不要相信那些连个申请表都要收钱的计划。

Another helpful site about American higher education and financial aid is educationusa.state.gov.

另一个关于美国高等教育和经济援助的有用的网站就是educationusa.state.gov.

About half of international students are in graduate school. The Institute of International Education in New York says thirty-one percent during the last academic year were undergraduates. The others were studying English or in training program.

大学有一半的留学生都在上大学,纽约的国际教育学院说了,大约有31%的学生在最后一个学年还未拿到学士学位。其他的都在学校英语或者做就职计划。

In all, the United States has around eighteen million students in higher education. Last year, more than six hundred twenty thousand, or three and a half percent, were international students.

总的来说,美国在高等教育领域拥有大约1800万学生,去年,大约有62万, 3.5%的都是留学生.

The United States, though, has the largest "market share," about twenty percent of all the international students in the world. But even as more and more students come to the United States, more and more are also going to other countries. So experts say the American share is likely to go down in the future.

美国,尽管拥有最大的"市场份额",大概占有全世界20%的留学生,虽然越来越多的学生去美国,但是也有越来越多的人去其他国家,所以专家们预测将来美国份额将会下降.

The nearest competitor is Britain, with thirteen percent at last report. Other top countries for international students include France, Germany, Australia, China, Canada and Japan.

上一次的报道,最接近的竞争者是英国,大约有13%留学生,其他排名的国家包括法国,德国,澳大利亚,中国,加拿大,和日本.

And that's the VOA Special English Education Report, written by Nancy Steinbach. Our Foreign Student Series is online at www.unsv.com. I'm Steve Ember.

3楼 作者:dreaming 创建: <编辑>  <引用>
翻译的地方,请各位指出并给予纠正,谢谢.~
  第4楼 作者:sunny 创建: <编辑>  <引用>

以下是我的看法,交流一下

1.during the last academic year   上一学年

2.undergraduates 本科生

3.In all, more than sixty percent of international students paid for their education mainly with personal or family money. Twenty-six percent were supported by their American college or university.

总的来说,60%以上的留学生由他们自己或者家庭来支付学费,26%的是由美国的院校资助

4.Foreign students represent a valuable resource

留学生是一种非常宝贵的资源

5.Some students are supported by their home university or government.

该句的home university or government 怎样理解呢?

我将其翻译成  “母校和祖国”

6.A list of American colleges and universities that offer financial aid to foreign students can be found at edupass.org

为外国学生提供资金援助的美国院校名单可以在edupass.org -- e-d-u-p-a-s-s dot o-r-g找到。

7.About half of international students are in graduate school. The Institute of International Education in New York says thirty-one percent during the last academic year were undergraduates. The others were studying English or in training program.

近半数的留学生身处研究生学院。纽约的国际教育机构称,在上一学年里31%的是大学部的学生。其他的在学英语或在培训班。

7. the United States has around eighteen million students in higher education

1.8亿的学生在美国接受高等教育。

5楼 作者:leoxiao 创建: <编辑>  <引用>

 Foreign students pay the higher prices charged for students from out of state.

作为非本州的学生,外国学生要比本州学生支付更高的学费。

我认为应该这样翻译。大家觉的对吗?

6楼 作者:leoxiao 创建: <编辑>  <引用>

二楼的翻译1.during the last academic year   上一学年

我觉的这样翻译是不对的。正确的还是楼主的翻译,最后一个学年。

因为如果是上一学年的话,就不应用the,during last academic year.

7楼 作者:HARD CANDY 创建: <编辑>  <引用>
 5 楼  Foreign students pay the higher prices charged for students from out of state.

作为非本州的学生,外国学生要比本州学生支付更高的学费。

students from out of state 我怎么感觉这里很怪阿  你怎么看 怎么翻译这个好呢

8楼 作者:leoxiao 创建: <编辑>  <引用>

students form our of state. 我是理解为非本州生源的学生。由于公立大学都是由州拔款的,所以本州生源的学生应该有很多收费方面的优惠。

不知道事实是否如此。

另外,我又查了一下last year 和the last year 的分别,我上面是说错了。last year:指去年的一个时间点。in last year 和 in the last year都表示去年的一段时间。但是in the last year还可以表示含有还没完全过时的时间段,加the有特指最后一年之意。

感觉还是二楼的朋友翻译对了,the last academic year应该是上一学年。在thirty-one percent during the last academic year were undergraduates中,用的是过去时,如果按一楼的翻译(最后一个学年),时态和意思上都解释不通。

9楼 作者:wangb 创建: <编辑>  <引用>

个人支持4楼的点评,特别是

About half of international students are in graduate school. The Institute of International Education in New York says thirty-one percent during the last academic year were undergraduates. The others were studying English or in training program.

这样数量在总体上才是完整的.

但4楼最后一点我不认可,美国一共才多少人?所以

the United States has around eighteen million students

应该是:美国拥有大约1,800万学生.

版权所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 互联网经营ICP证:苏B2-20120186
网站备案:苏ICP备05000269号-1中国工业和信息化部网站备案查询
广播台