官方APP下载:英语全能特训(微信小程序版,支持苹果手机、安卓手机)
创办于2003年
UNSV记不住?那就记中文谐音“忧安思危”吧!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英语学习频道 - Slow and steady wins the race!
英语全能特训(微信小程序)
UNSV英语学习频道淘宝网店
淘宝网店购买咨询
客服短信:18913948480
客服邮箱:web@unsv.com
初级VIP会员
全站英语学习资料下载。
¥98元/12个月
终身VIP会员
一次购买,终身使用。
¥2990元/终身

用 no fear 说 “绝对不行”

阅读次数:


VIP会员专享下载:(非VIP会员无权下载!如果想下载,但还不是VIP会员,请点此订购
下载方式:使用鼠标右键(注意是鼠标右键!)点击下面的MP3音频/MP4视频链接,然后选择“另存为…”。
PDF节目文稿 PDF节目文稿  MP3节目录音 MP3节目录音 
文章原文
同步字幕

[图片来源:Getty Images]

内容简介

又是一年万圣节,Rob 想出去 "trick or treating",但菲菲被各方妖魔鬼怪吓得够呛。不过在对话中她聪明地用 "no fear 无所畏惧" 这个应景的表达来告诉 Rob 自己绝不去 "装神弄鬼"。听他们的对话,学习这个简单实用的表达。

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei

大家好,欢迎来到《地道英语》节目。我是冯菲菲。Argh!

Rob

And I'm Rob. Ah Halloween! I love Halloween, Feifei. Are you looking forward to trick or treating?

Feifei

No fear!

Rob

No fear? You mean 'yes fear!' Halloween's all about fear!

Feifei

我就是不喜欢万圣节各种妖魔鬼怪满街跑的场面,特别恐怖。

Rob

What's not to like? There's ghosts and witches and jack-o'-lanterns! Oh, come on, Feifei! Get on your broomstick and let's go!

Feifei

No fear, Rob!

Rob

Why do you keep saying 'no fear', Feifei? You're kind of missing the point.

Feifei

No, you're missing the point. 是你没抓住重点吧!No fear 这个说法在英式英语里除了有 "无所畏惧" 的意思以外,它还可以用来表示 "不行,绝不" 的意思。

Rob

Ah, I get it. By saying 'no fear', you mean 'absolutely not'.

Feifei

That's right. Let's hear some examples before my legs turn to jelly.

Examples

A: Fancy that Justin Bieber concert?

B: No fear! I can't stand him.

A: Why don't we stay in tonight and watch golf on the TV.

B: Golf?! No fear. I'd rather do anything other than watch golf!

Feifei

这里是 BBC 英语教学的《地道英语》。本集节目中一起学习的表达是 "no fear",它在英式英语中可以表示 "no way 不行" 或 "absolutely not 绝对不行" 的意思。

Rob

So, come on, Feifei. Fear is fun. Let's go trick or treating!

Feifei

No fear, Rob!

Rob

Yes fear!

Feifei

No fear! Actually, Rob. What's that thing behind you?

Rob

What thing?

Feifei

Don't move! But it's just... reaching out a bony hand and... about to touch your shoulder...

Rob

No! I'm outta here. Argh!

Feifei

Well, at least that gets me out of Halloween for another year. Bye!

网友的学习评论(0条):
版权所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有权利。未经书面许可,严禁转载本站内容,违者追究法律责任。 互联网经营ICP证:苏B2-20120186
网站备案:苏ICP备05000269号-1中国工业和信息化部网站备案查询
广播台